Τετάρτη 6 Ιουλίου 2022

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΚΑΣ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΥΟΡΚΗΣ: Ο Αλέξανδρος Καχριμάνης είναι ο Περιφερειάρχης Ηπείρου, μιας από τις πιο σημαντικές και όμορφες – αλλά ίσως λιγότερο γνωστές περιοχές της Ελλάδας

The Regional Governor of Epirus, Alexandros Kachrimanis

 Epirus – The Magic Part of Greece Waiting for You to Discover It

 

Ο Αλέξανδρος Καχριμάνης είναι ο Περιφερειάρχης Ηπείρου, μιας από τις πιο σημαντικές και όμορφες – αλλά ίσως λιγότερο γνωστές περιοχές της Ελλάδας. Αυτός και οι φίλοι και οι συνάδελφοί του υποδέχονται τους επισκέπτες με ανοιχτές αγκάλες. Αρχικά, είπε στον Εθνικό Κήρυκα για την κατάσταση του κορωνοϊού, σημειώνοντας ότι «οι επιδημιολογικοί δείκτες από τον Μάιο μέχρι σήμερα (μέσα Ιουνίου) μειώνονται συνεχώς στη χώρα και στην Ήπειρο. Καθώς η θερμοκρασία ανεβαίνει, αναμένουμε ακόμη μεγαλύτερη βελτίωση της συνολικής εικόνας και περαιτέρω ελαχιστοποίηση των κρουσμάτων. Φυσικά, δεν σταματάμε να επαγρυπνούμε γιατί, όπως λένε οι επιστήμονες, βρισκόμαστε ακόμα σχεδόν στο «μέσο» του ταξιδιού για την εξάλειψη του κορωνοϊού».

The National Herald: Οι Ελληνοαμερικανοί είναι ενθουσιασμένοι που μπορούν να επιστρέψουν στην Ελλάδα αυτό το καλοκαίρι, αλλά συνήθως πηγαίνουν στις πατρίδες της οικογένειάς τους – γιατί να πάνε στην Ήπειρο;

Αλέξανδρος Καχριμάνης: Χαιρόμαστε ιδιαίτερα όταν βλέπουμε Ελληνοαμερικανούς να επιστρέφουν στις πατρίδες τους, ή στις οικογένειές τους. Η χαρά μας είναι διπλή όταν διαπιστώνουμε ότι τα Ελληνοαμερικανά παιδιά αναζητούν τις ρίζες τους. Ως Ηπειρώτες θέλουμε πρώτα να βλέπουμε πιο συχνά τους συμπατριώτες μας που ζουν και εργάζονται στην Αμερική, να επισκέπτονται τα χωριά τους, να ανακαινίζουν τα σπίτια τους, να διατηρούν δεσμούς με τον τόπο τους.

Αυτό που επιδιώκουμε ως Περιφέρεια είναι να κάνουμε τους υπόλοιπους Ελληνοαμερικανούς που έρχονται κάθε χρόνο στην Ελλάδα να εξερευνήσουν τις ευκαιρίες που προσφέρει η Ήπειρος για τουρισμό σε πολλές μορφές και επιλογές. Τους καλούμε δηλαδή να προσθέσουν στο πρόγραμμά τους τουριστικές διαδρομές προς την Ήπειρο, να γνωρίσουν τις πεντακάθαρες παραλίες της, τις πανέμορφες ορεινές διαδρομές, τη μοναδική γαστρονομία, την ιστορία, τα μνημεία. Τους δίνουμε, δηλαδή, το ερέθισμα για ένα ταξίδι ξεκούρασης, χαλάρωσης, διασκέδασης και γνώσης.

TNH: Ενώ η Πανδημία έχει επιβραδύνει πολλές δραστηριότητες, ορισμένα έργα έχουν προχωρήσει. Μιλήστε μας για την κατάσταση των σημαντικών έργων υποδομής σας, δρόμους, λιμάνια, αεροδρόμια κ.λπ

Α.Κ.: Η Ήπειρος είναι προσβάσιμη από ξηρά, αέρα και θάλασσα. Το αεροδρόμιο του Ακτίου δέχεται εκατοντάδες πτήσεις κατά τη διάρκεια του έτους, ειδικά το καλοκαίρι, πτήσεις τσάρτερ από πολλές χώρες. Το αεροδρόμιο των Ιωαννίνων έχει αναβαθμιστεί τα τελευταία 3-4 χρόνια και έχει αρχίσει να δέχεται πτήσεις τσάρτερ από διάφορες ευρωπαϊκές χώρες. Αν δεν είχε γίνει η μακρά περίοδος της πανδημίας, σήμερα, θα μιλούσαμε για πολύ μεγαλύτερη ανάπτυξη του αεροδρομίου των Ιωαννίνων.

Η κύρια θαλάσσια πύλη είναι το λιμάνι της Ηγουμενίτσας, το οποίο έχει εκσυγχρονιστεί. Εκτός από τις τακτικές ακτοπλοϊκές γραμμές για Κέρκυρα-Ιταλία, υποδέχεται και κρουαζιερόπλοια. Όσον αφορά τους κύριους αυτοκινητόδρομους, ολοκληρώθηκαν, σχετικά πρόσφατα, δύο μεγάλοι δρόμοι, οι οποίοι μείωσαν σημαντικά τους χρόνους πρόσβασης της Ηπείρου από τα δύο μεγάλα αστικά κέντρα της Αθήνας (με την Ιόνια Οδό) και της Θεσσαλονίκης (με την Εγνατία Οδό).

TNH: Γνωρίζουμε ότι είναι σημαντικά για την περιοχή – γιατί είναι σημαντικά για τους τουρίστες και τους Ελληνοαμερικανούς;

Α.Κ.: Όπως προανέφερα, με τους δύο δρόμους έχουν μειωθεί σημαντικά οι χρόνοι πρόσβασης της Ηπείρου από Αθήνα και Θεσσαλονίκη, αλλά και των ενδιάμεσων πόλεων. Ταυτόχρονα, αυτοί οι δύο άξονες προσφέρουν μεγάλη ασφάλεια για όσους επιλέξουν να οδηγήσουν. Η Ήπειρος μετά την ολοκλήρωση των δύο αυτών δρόμων, σημείωσε αύξηση επισκεπτών, η οποία μάλιστα επεκτάθηκε και στις τέσσερις περιφερειακές ενότητες.

Αυτό είναι πλεονέκτημα για την περιοχή μας, βοηθάει τις μεταφορές, βελτιώνει την ανταγωνιστικότητα των προϊόντων μας, αλλά κυρίως διευκολύνει πολύ τους τουρίστες που θέλουν να την επισκεφτούν. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τους Ελληνοαμερικανούς τουρίστες/επισκέπτες που έχουν την ευκαιρία σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα να επισκεφθούν, να ζήσουν και να γνωρίσουν μια περιοχή της Ελλάδας για την οποία μπορεί να έχουν ακούσει πολλά, αλλά μέχρι πρόσφατα είχαν δυσκολία στην πρόσβαση. Το ίδιο ισχύει και για τη χρήση των αεροπορικών μεταφορών και του λιμανιού της Ηγουμενίτσας, για όσους φτάνουν στην Ελλάδα μέσω Ιταλίας.

TNH: Ποιο είναι το όραμά σας για ιδιωτικά και κρατικά έργα στην Ήπειρο, ειδικά στον τουριστικό τομέα;

Α.Κ.: Δεν θα μιλήσω για όραμα, αλλά για σχέδιο, το οποίο έχουμε εφαρμόσει και το οποίο υπηρετούμε, με διττό στόχο: Αφενός να βελτιώσουμε τις υποδομές μας για τους μόνιμους κατοίκους και τις δραστηριότητές τους και αφετέρου. να τα χρησιμοποιήσουμε για τον τουρισμό μας. Αυτός ο στόχος εξυπηρετείται από την κατασκευή ορισμένων αυτοκινητόδρομων που οδηγούν στους ήδη μεγάλους δρόμους. Πρόκειται για τις συνδέσεις με τα ελληνοαλβανικά σύνορα, τον παραλιακό δρόμο Πρέβεζας-Ηγουμενίτσας, την παράκαμψη της Αρχαίας Νικόπολης και τον δρόμο από την Ιόνια Οδό προς το Ζέφυρο Πρέβεζας, που στη συνέχεια οδηγεί στην ακτή.

Πρόκειται για έργα που δεν είναι βιώσιμα να κατασκευαστούν με προσέλκυση ιδιωτικών κεφαλαίων, γι' αυτό και αναζητούνται πόροι μέσω ευρωπαϊκών συγχρηματοδοτούμενων προγραμμάτων, όπως έχει ήδη γίνει με την παράκαμψη της Αρχαίας Νικόπολης. Με τον ίδιο τρόπο προωθούνται έργα εκσυγχρονισμού και ανάδειξης των ιαματικών λουτρών της Ηπείρου, για τα καταδυτικά πάρκα, τις μαρίνες κ.λπ.

Ο ιδιωτικός τομέας ουσιαστικά αναπτύσσει την περιοχή μέσω της κατασκευής νέων ξενοδοχειακών μονάδων – καταλυμάτων και των συνοδευτικών τους έργων

ΠΗΓΗ: https://www.thenationalherald.com/epirus-the-magic-part-of-greece-waiting-for-you-to-discover-it/?fbclid=IwAR2-OYpUCwWGXxYrKMC_XFxOx48KgAw0piEvQRjTi1HvtqOQeN_XS1y42bI
***

Alexandros Kachrimanis is the Regional Governor of Epirus, one of Greece’s most important and beautiful – but perhaps least known regions. He and his friends and colleagues are welcoming visitors with open arms. First, he told The  National Herald about the COVID situation, noting that “epidemiological indicators from May until today (mid-June) are constantly decreasing in the country and in Epirus. As the temperature rises, we expect even greater improvement of the overall picture and further minimization of cases. Of course, we do not stop being vigilant because, as scientists say, we are still almost in the ‘middle’ of the journey to eradicate the coronavirus.”

The National Herald: Greek-Americans are thrilled to be able to return to Greece this summer, nut they usually go to their family homelands – why should they go to Epirus?

Alexandros Kachrimanis: We are especially happy when we see Greek-Americans returning to their own homelands, or to their families. Our joy is double when we find that Greek-American children are looking for their roots. As Epirotes we first want to see more often our compatriots who live and work in America, to visit their villages, to renovate their homes, to maintain ties with their place.

What we, as a Region, seek is to make the rest of the Greek-Americans who come to Greece every year explore the opportunities offered by Epirus for tourism in many forms and options. In other words, we invite them to add tourist routes to Epirus in their program, to get to know its crystal clear beaches, the beautiful mountain routes, the unique gastronomy, the history, the monuments. We give them, that is, the stimulus for a journey of rest, relaxation, fun, and knowledge.

TNH: While the Pandemic has slowed down many activities, some projects have been moving forward. Tell us about the state of your important infrastructure projects, roads, ports, airports, etc

AK: Epirus is accessible by land, air and sea. Aktio Airport receives hundreds of flights over the year, especially during the summer, charter flights from many countries. Ioannina Airport has been upgraded in the last 3-4 years and has started accepting charter flights from various European countries. If the long period of the pandemic had not taken place, today, we would be talking about a much greater development of Ioannina airport.

The main sea gateway is the port of Igoumenitsa, which has been modernized. In addition to the regular ferry lines to Corfu-Italy, it also welcomes cruise ships. As for the main highways, two major roads have been completed, relatively recently, which have significantly reduced the access times of Epirus from the two major urban centers of Athens (with the Ionian Road) and Thessaloniki (with the Egnatia Road).

TNH: We know these are important for the region – why are they important for tourists and Greek-Americans?

AK: As I mentioned above, with the two roads, the access times of Epirus from Athens and Thessaloniki, but also of the intermediate cities, have been significantly reduced. At the same time, these two axes offer great safety for those who choose to drive. Epirus after the completion of these two roads, saw an increase in visitors, which in fact spread to the four regional units.

This is an advantage for our region, it helps transport, improves the competitiveness of our products, but, above all, it greatly facilitates the tourists who want to visit it. This is especially true for Greek-American tourists/visitors who have the opportunity in a very short time to visit, live, and get to know a region of Greece that they may have heard a lot about, but until recently had difficulty accessing. The same applies to the use of air transport and the port of Igoumenitsa, for those who arrive in Greece via Italy.

TNH: What is your vision  for private and government projects in Epiros, especially in the tourism sector?

AK: I will not talk about a vision, but about a plan, which we have implemented and which we serve, with a dual goal: On the one hand to improve our infrastructure for the permanent residents and their activities, and on the other hand to use them for our tourism. This goal is served by the construction of certain highways that lead to the already large roads. These are the connections with the Greek-Albanian border, the coastal road Preveza-Igoumenitsa, the bypass of Ancient Nikopolis and the road from Ionia Odos to Zefyros Preveza, which then leads to the coast.

These are projects that are not viable to be constructed by attracting private capital, which is why resources are sought through European co-financed programs, as has already been done with the bypass of Ancient Nikopolis. In the same way, projects are promoted for the modernization and promotion of the thermal baths of Epirus, for the diving parks, the marinas, etc.

The private sector is basically developing the region through the construction of new hotel units – accommodations and their accompanying projects – and I can say that in Epirus, thanks to the units that have either been built in recent years or have been reconstructed, the level of services provided in tourism has risen substantially.

TNH: Tell us about the latest private investments and developments, and future and possible investments.

AK: Private investment in recent years has focused mainly on tourism and Renewable Energy. We also see movement with investments in small processing plants. The Region of Epirus is currently running an ambitious initiative that concerns the creation/construction of a High Technology and Research Park, in order to house world-wide software companies etc. which have already established branches in the city of Ioannina, while the opportunity will be given to develop new ones, attracting funds from inside and outside the country.

A second – separate – initiative that is underway is the development of Innovation Centers, through which activities of the primary sector will be strengthened, as well as the cultivation and utilization of aromatic and medicine plants that are a natural advantage – but not exploited – of Epirus.

These are sectors in which we invite our fellow entrepreneurs and non-entrepreneurs living in America to invest in, and why not in other sectors too. He assure them that they will have the Epirus regional government by their side.